eBay サポートチャンネル

学び&情報

eBay真贋保証サービスの新オプション 時計の「エキスパート鑑定」とは?

皆さんこんにちは!eBayサポートチャンネル運営事務局です。

eBayで高級時計を販売している方に知っておいていただきたいサービス、エキスパート鑑定(Expert verification)をご存知ですか?

これは$1,000 ~ 1,999.99の腕時計販売時に、バイヤーがオプション(追加費用US$80をバイヤーが負担)を選択した際に真贋保証サービスが適用されるサービスです。セラーに費用はかかりません。その適用にセラーの同意は必要ないため、バイヤーが支払い時にオプションとして選択すると、自動的に適用されます。ちなみにこのeBay社外の専門鑑定パートナーは、世界中の時計メーカーの時計修理サービスを提供する大手プロバイダーだそうです。

 

📢エキスパート鑑定が適用されるとどどうなるの?


エキスパート鑑定が適用されると、Order pageの商品情報の上に以下のような通知が表示されます。

セラーに届く出荷情報(Shipping details)はeBay社外の鑑定パートナーのものになります。(バイヤー個人の住所は知らされません)。その後の出荷自体は通常と同じ方法です。登録された出荷先住所に通常通りに発送してください。

 

📢鑑定機関にセラーが出荷した後の流れ


出荷が完了すると、Order pageの商品情報の上に「鑑定を通過すればバイヤーに発送され、通過しなければ返送されます」と表示が出ます。そして左側の通常Shippedとしか書かれないところに[Shipped to authenticator]という表示が出ます。

そして鑑定結果、無事に通過すれば[Authenticated and shipped to buyer]という表示が出てきます。

鑑定をパスした商品にはブランド・モデル名・シリアル番号等が記載されたeBay真贋保証カードを付けた状態で、バイヤーに発送されます。新しい追跡番号としてFeDexの番号が表示されました。そしてバイヤーへの到着予定日が通知されました。その後バイヤーに配達完了されれば、[The item was delivered]という表示が出て終了になります。

万が一鑑定の結果、商品の状態が説明と異なる商品(Significantly Not As Described)は、セラーに返送されることがあります。この返送料はセラー負担となります。

 

📢通常の注文と違うところ


返品リクエストが起きた場合

返品リクエストが開かれてセラーが返品を承諾した場合、返送料セラー負担の返品であってもセラーはバイヤーの住所を知らないため返品ラベルを直接用意できません。そのためバイヤーが商品を鑑定パートナーに送り返し、鑑定パートナーが商品の状態に問題がないことを確認してから、セラーの元に返送される流れとなります。バイヤーから鑑定センターまでの返送費用は、出品時にセラーが設定したリターンポリシーに基づき、セラー又はバイヤーが負担します。

そして鑑定センターからセラーまでの返送料はeBayが負担します。

 

販売した商品が真正品と鑑定されなかった場合

鑑定の結果商品が贋作と判定された場合、商品は返送されずに没収されます。これはアメリカおよび日本の法律に基づき輸出、また輸入することができないためです。時計自体が正規品であっても、修理のために社外品の部品などが取り付けられている場合も、問題視されることがあるようなので注意が必要だと思います。

 

<参考ページ>

AuthenticitiyGuarantee真贋保証サービス(eBay公式日本語) 

Expert verification (eBay公式英語)

 

📢最後に


以上、いかがでしたでしょうか?

今日は高級時計のエキスパート鑑定についてみてきました。

バイヤーが費用を払うとは言え、問題があればセラーが対応しなければいけないことがあるため、事前に流れを知っておくことは必要だと思います。また万が一贋作と判定された場合は没収されてしまう危険性もあるため、出品する商品に問題がないか事前にしっかり確認してから出品を行う事が必要があります。

 

eBayサポートチャンネル運営事務局

いいね
コメントする
1 件の返信 (新着順)
藤田典子
2023/02/17 23:24

「eBayサポートチャンネルは今年6月末より一部コンテンツが有料となります。」このためのお連絡は私たちに連絡はくださるのでしょうか?


こちらは昨年のメルマガで有料化のお知らせをしたものが入ってしまったようです。その後、有料化はしておりません。そのような時がくるようでしたら改めてご連絡しますので無視していただけますと幸いです。
誤解を招きまして申し訳ありませんでした。